Friday, January 3, 2025

Mexican slang 101: Chingar

Se chingó un chingo de chongos.

It’s the most Mexican of curse words, and a phrasal verb whose meanings span the cultural spectrum. You may not like it, but you’d better make sure you understand it.

lopez obrador
“Que vetes a la chingada wey.” (lopezobrador.org)

The author of The Mexican Slang Dictionary, Alasdair Baverstock, shows you how best to employ this nation’s favorite rude word. We have translated the spirit of each phrase here, but please be aware that the word “chingar” has much stronger connotations, so be careful when and where you use it!

A Chingar a su Madre – expression Aggressive expression indicating that something has reached its conclusion, and that participants and onlookers should depart.

e.g.    Y con eso terminamos, y a chingar a su madre.

It’s finished, please leave.

Chinga! – exclam 

  1. Darn!
  2. Wow!

En Chinga – adj

  1. Hurried, or under pressure.
  2. Busy.

Chinga su Madre! – exclam  ‘To hell with it!’ Used in the context of taking a quick decision.

e.g.      La luz esta en roja, pero Chinga su Madre! Me la como.

The traffic light is red but Fuck it! I’m running the light.

(DEM/Colmex)
@jesrp01 #ohquelachingada entonces que quieres que haga, eh! #parati #foryou ♬ sonido original – JESUS RODRIGUEZ PONCE

Chingada Madre! – exclam Expressing frustration or annoyance. Best translated as ‘Ah damn it’!

Chingadera – noun Something without value or importance.

Chingarle – verb To put effort into something.

Chíngatelo – imperative

  1. Finish whatever you are doing quickly, most commonly used with a beer.
  2. Instructing an individual to steal something.

Chingarse – verb

  1. To steal, shoplift or ‘nick’ something.

e.g. Se estan chingando la lana.

They are stealing the money.

  1. To eat something quickly.

e.g. Se chingó ese bistec.

       They scoffed that steak down.

Se chingó – expression It failed, or it is ruined.

Chingón –

  1. adiVery common expression meaning that something is excellent, or of top quality.

e.g. Ese diccionionario esta chingón!

       This dictionary is great!

  1. nounAn impressive or powerful individual; the best in their own field.

e.g. El es un chingón

       He’s the best.

Chingonería – noun Something of superb quality.

         e.g.    Que chingonería güey!

                   What a great thing dude!

Esau Fernandez fights a bull in San Cristobal de las Casas, Chiapas
This bull is about to have it’s “chingada” both given and taken. (@PrensaEsau/Twitter)

Hecho la Chingada – expression Moving at a very fast pace, most commonly referring to irresponsible motorists.

No me chingues – expression Don’t nag or bother me.

Me lleva la Chingada – exclam Expressing surprise, furstration or anger. In this expression, the chingada can also be substituted for other nouns: la fregada, la tiznada, la trampa, la trompada and also commonly, la verga.

Un Chingo – expression A lot, many or much. Can be used in reference to actions, as well as both countable and uncountable nouns.

e.g.    Ella tiene un chingo de coches.

         She has a lot of cars.

e.g.    El tiene un chingo de dinero.

He has a lot of money.

e.g.    Duele un chingo.

It hurts a lot.

Una Chinga – noun

  1. A task which takes a great deal of effort.
  2. A physical beating.

You can buy The Mexican Slang Dictionary on Amazon in the U.S., Canada, and Mexico.

MND readers can find the physical book stocked in bookstores:

Mexico City: Under The Volcano Books, La Condesa

San Miguel de Allende: Aurora Books

Alisdair Baverstock is the Mexico City-based author of The Mexican Slang Dictionary.

4 COMMENTS

Have something to say? Paid Subscribers get all access to make & read comments.
Mexican woman dressed as a Catrina and in white skeletal makeup holding Mexican marigolds

Mark your calendar: Here are all the 2025 Mexican public holidays

1
Here's a rundown of Mexico's official 2025 holidays, including bank holidays and two new days off being considered by Congress.
A tiendita in Mexico

Best of 2024: Life in Mexico according to Sarah DeVries

4
It’s never easy trying to explain the myriad differences between life in the United States and life in Mexico — but Sarah DeVries sure tries. 
A Christmas gift under a tree

Why didn’t I get presents from my Mexican friends for Christmas?

6
Christmas Day has come and gone — so why didn't people seem to celebrate the same way?